A blue touch paper issue - Tradução em português

But whatever accurate or euphemistic term is used for women's genitals, the aim is for legislators to distance themselves and refuse to acknowledge the intimate nature of their regulation. Yes, all of these examples are from the US where abortion continues to be a blue touch paper issue. But it is only a matter of time before these tactics swim the Atlantic and are deployed in the UK.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Telma Regina 9 62 593
"where abortion continues to be a blue touch paper issue" - onde o aborto continua a ser um assunto arriscado.

(The full phrase is light the blue touchpaper and retire immediately or light the blue touchpaper and stand well clear. Touchpaper is “paper steeped in niter so that it catches fire from a spark and burns slowly, used for firing gunpowder and other explosives.”

The phrase is said when “doing something risky,” according to A Dictionary of Catch Phrases by Eric Partridge).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!