A walk to remember - Tradução em português

Oi pessoal

A minha pergunta é sobre a tradução do nome de um filme.

O que quer dizer exatamente :"A walk to remember" ?

Esse filme é o nosso conhecido Um amor para recordar.

O que quer dizer o walk nesse caso?

Obrigada.

Sofia Toffani

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Henry Cunha 3 18 183
A walk = uma caminhada; uma volta a pé

To walk down the aisle = o trajeto dentro da igreja até o altar, para se casar

Regards
Gabi 1 1 15
Além das traduções que o Henry colocou Sofia, eu gostaria de comentar
que para certas coisas em inglês não ficam bacanas se nós traduzirmos ao pé da letra em português.
A palavra "walk" desse título significa o walk que você já provavelmente conhece, mas em inglês com certeza sentido e não fica estranho, no entanto se for no português já não dá o mesmo impacto se traduzida literalmente.
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Sofia,

Complementando,

Como disse a Gabi,os títulos dos filmes que vem do exterior nem sempre são traduzidos,mas sim adaptados.Como disse o Henry,'walk' seria um 'passeio','uma volta a pe´.Isto vai acontecer em grande parte dos filmes,livros,etc adaptados de um idioma para outro.

Literalmente falando teríamos:

Um passeio para se recordar.


Boa sorte!
Henry Cunha 3 18 183
Existe, nesse filem, de acordo com uma sinópse que eu li, "a walk down the aisle." Sem dúvida vem daí a título.

Regards
Olá pessoal,

Estou muito agradecida pelas respostas, tudo entendido agora.

Obrigada

Sofia