Tradução de "All-consuming..."

Eu encontrei a palavra "all-consuming" em vários lugares, mas em nenhum deles o significado dela ficou claro. A seguir alguns exemplos: - "And TV itself is driven by an engine of all-consuming self-improvement."
- "My dedication to my students is all-consuming and unconditional."
- "It's weird because when you're working on the show, it's so all-consuming that my main memory of it is everyone talking comedy and writing and just the whole intensity of it."
Avatar do usuário Eve.SP 550 5 10
Hi Antonio!

All-consuming (adj.)

1) so important or interesting to you that you cannot think of anything else = His all-consuming passion for the theater

(http://www.macmillandictionary.com/us/d ... -consuming)


2) Taking up all of your time or energy: "an all-consuming love of jazz"
(http://www.oxfordlearnersdictionaries.c ... -consuming)

3)Completely filling one’s mind and attention; obsessive: "the period was one of fiery, all-consuming work for Van Gogh
an intimate, all-consuming relationship"

(http://www.oxforddictionaries.com/us/de ... -consuming)

Resumindo, este é um adjetivo utilizado para descrever algo que se torna uma paixão (ou até mesmo uma obsessão) e que consome todo o seu tempo.

Cheers!
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!