To me, it would mean "approach/treat/deal it", in other words "vá devagar (com eles)", in other words:
Fale e trate com eles de modo agradável, de modo a não afastá-los de você próprio. Que é o que acontece se você forçar a barra com seus pontos de vista. Dando exemplo, sendo gregário e social funciona melhor que forçar sua visão de mundo."
By "all my friends are heathens" one can understand that they can be from "não religiosos/pouco ou nada religiosos/não são fanáticos/ardentemente religiosos" to "irreligiosos/descrentes/agnósticos/ateus", and so on. That is, the advice could be "my friends are not, in average, adherents of your belief or denomination, religious group, etc."