All women should not work... - Tradução em português

edrob518 6 71
A frase é a seguinte: All women should not work, you might say ''excuse me''? don't say ''excuse me'' just say stop they'll go what? and then you go ''boom ''

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
All women should not work, you might say ''excuse me''?
(Todas) as mulheres não deviam trabalhar, (então) você deve dizer "como"? (não entendi ! tipo "pode continuar/me dizer até onde você quer chegar?")



don't say ''excuse me'' just say ''stop" they'll go what? and then you go ''boom ''
Não diga, desculpe-me (mas não entendi...), apenas diga "pára/pára aí!", eles ficarão tipo "o quê?" e então você faz o seu melhor (você dá um "show"/você consegue o que quer/consegue sua chance de falar (roubar a atenção...)



=============================
É sobre uma conversação imaginária com outras pessoas, e como "chamar a atenção pra si". Na versão do autor.


====================
http://slangwordsdictionary.com/boom
boom!

1. When something is good, great or amazing.

2. When someone does something good, great or amazing.

3. When someone says something good, great or amazing.


================
Go "something" significa uma mudança/um estado das pessoas, geralmente se referindo à coisas "emocionais", e usualmente uma mudança "súbita" ou violenta.


Go bananas! = ficar zangado/maluco!
Go ballistic = ficar extremamente zangado.
Go bang = fazer um barulhão, de repente.
Go mad! - ficar louco/encolerizado!