Tradução de "Another turning point A fork stuck in "

Avatar do usuário Cinnamon 15805 15 42 359
Hi folks!
I couldn't figure out the meaning of this part of the song
Time of your life (Green Day)

"Another turning point
A fork stuck in the road"

Turning point poderia ser uma "virada"?
E a segunda parte o verso?
;) :roll:
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Henry.army 2545 3 8 51
You are right about the first expression.

A fork stuck in the road, is a metaphor for an important moment in someone's life, it's about choices.

A fork in the road is a point where a road branches into two