Are you taking out one of those... - Tradução em português

Daniel, I don't have time for this. I have to
drop something off at the newspaper office.

Newspaper? Are you taking out
one of those personal ads?

"DWF seeks WWM with BMW,
into light B&D"?

I'm placing an ad for a housekeeper.

What does" take out"mean here and" into light B&D"?

ENGLISH PLUS Destrave todos os recursos do English Experts, mantenha o foco e aprenda inglês em outro nível.

Além de aprender sem anúncios, o English Plus inclui:
  1. Curso do English Experts: Melhore seu inglês com um intensivo de 180 dias
  2. Meu Vocabulário ilimitado: amplie seu vocabulário em tempo recorde
  3. Respostas verificadas por especialistas (acesso ilimitado)
  4. Textos em inglês com tradução e pronúncia (narrados por um Americano)
  5. Minicurso de Business English: Prepare-se para as principais situações do dia a dia no ambiente corporativo
SAIBA MAIS
3 respostas
Donay Mendonça 22 103 1.5k
Solzitah,


Newspaper? Are you taking out
one of those personal ads?


Enviando anúncios pessoais


"DWF seeks WWM with BMW,
into light B&D"?

Into: que se interessa por, a fim de
Henry Cunha 3 17 182
take out an ad = por um anúncio

I could be totally wrong about these...

DWF = divorced white female
WWM = widowed white male
BMW = aquele carrinho alemão?
Light B&D = bondage e domination "lite"

Let's hope I am.
henry your totally right!
thanks guys!!