Be thrown - Tradução em português

anita 14
Hi, guys! How would I translate: "I was thrown when he asked me about my income". I can't understand the use of "be thrown". Thanks in advance!

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
8 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Anita,

"I was thrown when he asked me about my income."

Para mim, "throw" neste caso se refere a "descartar", "deixar de lado."


Bons estudos!
Flavia.lm 1 10 100
Concordo com a tradução do Donay, mas achei o uso bem estranho.
Thomas 7 62 297
Não sabia o que dizer quando ele...
Flavia.lm 1 10 100
Thomas

To be thrown = Not to know what to say?
Henry Cunha 3 18 190
Sofrer um empurrão mental. Um chacoalho mental. Se desequilibrar face a uma situação inesperada.
CURSO DE PRONÚNCIA
Domine todos os sons do inglês com o nosso novo curso de pronúncia. O professor Adir Ferreira, referência no ensino de pronúncia, criou este curso especialmente para o English Experts. INICIAR AGORA
Henry Cunha 3 18 190
Eu devia ter acrescentado: Como bem disse o Thomas, o resultado é não saber o que dizer, ou como reagir.
Thomas 7 62 297
Flavia, when you are "thrown", you are without words, you are confused and do not know what to say. You will also hear "to be thrown for a loop".

He threw me with his question. = He confused me, left me speechless, with his question.
Her reaction threw me for a loop. I simply did not know how to reply.
Marcio_Farias 1 24 214
The following sense definition for throw corroborates what Thomas said.

22. Informal . to overcome with astonishment or confusion; amaze, disconcert, or confuse: It was her falsetto voice on top of it all that really threw me.

[Source: http://dictionary.reference.com/browse/throw]