Be up / to par - Tradução em português

Have your agenda(pauta) ready and sent to everyone who’s going to attend (participar) the meeting so they will be up to par about what’s going to be talked about.

I don't get very well " be up" and "to par", could you help me?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
murilo91 1 9
Hello Marco,

It means that they will know what's going to be talked about.

They will be up to par- eles vão saber,ficar por dentro, estár a par (do q vai ser discutido)

up to par é bem usável, ajuda muito!

É isso!

Thanks,

Murilo
Valeu,

Muito obrigado Murilo pela ajuda.
Flavia.lm 1 10 95
Oi pessoal,

A tradução do Murilo ficou legal, eu gostaria apenas de acrescentar que pensei em algo relacionado com "nivelamento"; sabe qdo no primeiro dia de aula o professor bate um papo com o pessoal e faz uma revisão geral do conteúdo necessário para se assistir as aulas daquele nível em diante? Imagino que seja essa a idéia da pauta a ser enviada (deixar todos previamente a par do assunto para ninguém ficar "perdido" durante a reunião)

Cambridge diz:
Be up to par
To be of the usual or expected standard

Hope this helps
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Marco,

Concordando com a Flávia, "up to par" é comum no sentido de "a altura de", "bem/bom como se espera", etc.

Bons estudos!
Obrigado amigos Donay e Flávia.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!