Bear takes over - Tradução em português

Olá!

Certo dia estava assistindo a um seriado e ou a expressão "when the bear takes over". Alguém saberia me dizer o que significa?

Tks! ;)

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
take over: to gain control or responsability for something.
Example: Mr. Edwards Jr. took over the family business when his father passed away a few years ago.
Ah, sim. Take over é isso mesmo, é que, pelo que entendi, bear take over é uma expressão, e queria saber o que ela significa. Até consegui encontrar a frase em um contexto, que, se traduzida literalmente, ficaria totalmente sem sentido: Won’t lower-priced stocks fall faster, percentage-wise, especially when the bear takes over?
Thomas 7 62 296
MERRIAM-WEBSTER
Main Entry: bear market Pronunciation Guide
Function: noun
Etymology: 1bear (one that sells in expectation of a price decline)
Date: 1892
: a market in which securities or commodities are persistently declining in value -- compare BULL MARKET


When the bear takes over... Quando os preços do mercado começaram a cair.
Com o contexto, a gente entende o significado do vocabulário.
Nossa, é isso mesmo.

Como já sabia o que é bull market, ficou fácil ver a relação entre os dois e inferir o significado.

Muito obrigada. ;)