Tradução de ''Blast''

At some point, someone needs to publish the complete list of acceptable movie villains. Yes, we know the easy answers. An action star will never go wrong blasting through Russian mobsters, Nazis, or white supremacists.

Como é usada a palavra blast aqui? No sentido de ganhar fama, recorde de bilheteria, “estourar”?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário PPAULO 40635 6 32 709
Seria algo como "passando pela Máfia Russa, os Nazista e a supremacia branca" (ou os supremacistas brancos - se achar melhor assim.)", ou melhor "passando por cima"...
Fica implícito, no contexto de jogo, que é passando de fase usando armas, explodindo tudo, usando todo tipo de assaltos/ataques e armas altamente explosivas (de grosso calibre, etc).

Blast through, sugere inicialmente o uso de explosivos e/ou dinamite para ultrapassar uma barreira (seja física ou psicológica). Daí passou a ser usado metaforicamente, como figura de linguagem, que certamente é o caso aqui, com jogos de video-games ou computadores.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Hello all!
Eu já vi esta palavra em inicio de uma frase. Em um jogo de RPG para GBA chamado Fire Emblem, um dos personagens chamado Hector pronuncia esta palavra depois de ouvir uma má noticia!

"The black fang is a guild of assassins..."

Blast!

Eric Carvalho