Tradução de "can be traced back to the rise of the "

The beginning of prisons can be traced back to the rise of the state as a form of social organization.
Fonte: https://en.wikipedia.org/wiki/Prison

MInha tentativa:

A origem das prisões podem remontam a origem do estado como uma forma de organização social.

O problema nesta sugestão é que perdi o verbo 'can'. Alguém teria uma outra sugestão?
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Yes, this forumer has one. Drop the "can". Your "remontam à origem..." sounds better. Stick with it.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Marcio_Farias escreveu:Yes, this forumer has one. Drop the "can". Your "remontam à origem..." sounds better. Stick with it.


Obrigado,

Na verdade eu queria dizer.

A origem das prisões remontam ao surgimento do estado como uma forma de organização social.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12280 1 21 206
Você deu uma olhada em https://pt.wikipedia.org/wiki/Pris%C3%A3o ? Talvez você encontre mais subsídios lá.

Ou você poderia deixar a frase original em inglês como está ou escrever a frase na ativa:

We can trace the beginning of prisons back to the rise of the state as a form of social organization.