Cracking pair of puppies - Tradução em português

Ouvi essa expressão na série Ashes to Ashes
Dois policiais falando sobre uma mulher que presumem ser uma prostituta.
A fala é a seguinte
"-Wouldn't get much change out of a tenner for this one, Ray.
-Definitely give her a tenner.
-Cracking pair of puppies! OK"

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore