Desliguei o computador antes do apagão - Tradução em inglês

Olá gente.

Sou novo no fórum e esta é a minha primeira dúvida aqui.

Estudo o básico do inglês há quatro anos apenas em minha escola, em que o ensino da língua não é lá essas coisas. Como meu interesse em inglês foi aumentando cada vez mais devido ao meu desejo de morar ou nos EUA ou no Canadá, resolvi começar a estudar em casa inglês, sozinho enquanto há tempo, já que uma escola de idiomas aqui em Brasília é bem carinha...

Bem, estou com uma dúvida aqui para formular uma frase em inglês no passado. Sempre me confundo na hora de estruturas frases na língua inglesa sendo no passado. A frase que quero traduzir para o inglês é mais ou menos assim:

Desliguei o meu computador antes do apagão.

A minha dúvida é pertinente na utilização de was ou o prefixo ED (como na palavra: Drinked). Traduzo assim:

I turned off my computer before the blackout.

Ou assim?

I was turn/turned off my computer before the blackout.

E aí, amigos? Como devo traduzir essa frase?
Também peço que me expliquem quando devo usar "was" e quando usar o prefixo "ED"...

Desde já, agradeço a ajuda.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 17 Ago 2011, 22:39.
Razão: Formatação

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Minha Dica:

I turned off my computer before the blackout.
Usamos was quando estamos nos referindo ao passado simples do verbo to be no singular. No plural, usamos were.

Já o ed, usamos quando o verbo é regular (to play - played - played). Também há o verbo irregular, no qual o verbo muda e não recebe o ed no final (to drink - drank - drunk).

Isto pode te ajudar em relação ao passado simples.
Ah sim, agora entendi!

Tava achando que "was" era um verbo auxiliar, sendo que é o verbo "to be" no passado, que é irregular. Então, só utiliza-se "was" quando for transformar para passado frases como "Eu estou" e "Eu sou", é isso?

Desde já, obrigado pelas respostas, donay e Lucas V.!

Thanks!
Correto, o was/were é o passado do verbo to be.
Só pra acrescentar, o auxiliar no passado é o verbo did.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!