Tradução de ditado: "Deciframe mas não conclua, Por que com certeza irei te surpreender"

NJbrazil 65 4
Hi, gostaria de saber como posso dizer esse ditado em inglês, sei que talvez fazendo uma tradução literal, não fique com tanto sentido pra um estrangeiro. Bem, aí vai...

"Deciframe mas não conclua,
Por que com certeza irei te surpreender"

Eu fiz uma tradução literal, mas gostaria de ter ajuda ou opiniões a respeito, please!

"Make me out but don't finish it
Because, I'm definitely going to surprise you"

Não sei se minha tradução está correta, help please!
Thanks a lot you all.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 60285 21 100 1457
Olá NjBrazil,

Sugestão:

Figure me out, but wait before you finish.
Because I'm bound to surprise you.

Bons estudos!

NJbrazil 65 4
Hi, Thanks a lot dear Donay! ;)