Do you ever feel like breaking down? - Tradução em português
Qual seria a melhor tradução para a frase "Do you ever feel like breaking down?"?
1 - Você já se sentiu como estivesse desmoronando?
Ou
2 - Você sempre se senti quebrado?
1 - Você já se sentiu como estivesse desmoronando?
Ou
2 - Você sempre se senti quebrado?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
Song: Welcome To My Life, by Simple Plan.
Do you ever feel like breaking down?
Answer: Você já se sente na pior? / no fundo do poço? / acabado(a)?
Hey there!
I believe you should read theses posts:
(1) no-ingles-a-palavra-azul-da-a-conotacao ... 16049.html
(2) como-dizer-fundo-do-poco-em-ingles-t35936.html
(3) como-dizer-me-vejo-me-pego-em-ingles-t6052.html
Some notes:
-Você já se sentiu como estivesse desmoronando / fracassando / na pior / acabado(a)?
1- Have you ever felt like you were breaking down?
2- Have you ever been down in the dumps? (informal)
3- Have you ever caught yourself depressed / unhappy / moody?
- Você sempre se sente arruinado / acabado / derrotado?
1- Do you always feel like you are in the dumps?
2- Do you always find yourself as a weak person /a looser?
3- Do you always catch yourself breaking down?
I hope we have helped.
So long,
Ricardo.
Do you ever feel like breaking down?
Answer: Você já se sente na pior? / no fundo do poço? / acabado(a)?
Hey there!
I believe you should read theses posts:
(1) no-ingles-a-palavra-azul-da-a-conotacao ... 16049.html
(2) como-dizer-fundo-do-poco-em-ingles-t35936.html
(3) como-dizer-me-vejo-me-pego-em-ingles-t6052.html
Some notes:
-Você já se sentiu como estivesse desmoronando / fracassando / na pior / acabado(a)?
1- Have you ever felt like you were breaking down?
2- Have you ever been down in the dumps? (informal)
3- Have you ever caught yourself depressed / unhappy / moody?
- Você sempre se sente arruinado / acabado / derrotado?
1- Do you always feel like you are in the dumps?
2- Do you always find yourself as a weak person /a looser?
3- Do you always catch yourself breaking down?
I hope we have helped.
So long,
Ricardo.