Don't just exist, live - Tradução em português
Olá, vi essa frase: "don't just exist, live".
Porém lembrei que quando na frase não encontra-se o sujeito, colocamos o "it", então por que a frase não seria: "it don't just exist, live"?
Qual está certo e por que não foi adicionado o it?
Obg!
Porém lembrei que quando na frase não encontra-se o sujeito, colocamos o "it", então por que a frase não seria: "it don't just exist, live"?
Qual está certo e por que não foi adicionado o it?
Obg!
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Os verbos estão no imperativo. No imperativo não precisa de sujeito. (O sujeito está sempre implícito, seria "You")
Ex.
Have fun.
Enjoy your meal.
Stop talking and open your books.
Don’t be late.
Imperativo
Don't just exist, live.
Não apenas exista. Viva.
Presente
It doesn't just exist, it lives.
Isso não apenas existe. Ele vive.
https://dictionary.cambridge.org/gramma ... s-be-quiet
https://www.english-grammar-revolution. ... tence.html
Ex.
Have fun.
Enjoy your meal.
Stop talking and open your books.
Don’t be late.
Imperativo
Don't just exist, live.
Não apenas exista. Viva.
Presente
It doesn't just exist, it lives.
Isso não apenas existe. Ele vive.
https://dictionary.cambridge.org/gramma ... s-be-quiet
https://www.english-grammar-revolution. ... tence.html
TESTE DE VOCABULÁRIO
Obg! Mas então quando não tiver no imperativo é obrigatório por o it né?
Isso mesmo. Nas outras situações sempre colocamos o sujeito it.Obg! Mas então quando não tiver no imperativo é obrigatório por o it né?
(Quando no português usamos oração sem sujeito, no inglês usamos o sujeito it.)