Dumping (em economia) - Tradução em português

Boa noite.

Traduzi o parágrafo abaixo, mas estou com dúvida quanto a palavra "dumping". Traduzi "despejar", mas não sei se está correto.

US banks were stocking cash machines with extra funds, investors dumping Treasury bills and US equity indices sinking on Thursday in a sign of mounting unease that Washington risks defaulting on its debt later this month.

Os bancos americanos abasteceram os caixas eletrônicos com fundos extras, com investidores despejando títulos do Tesouro e com os índices de ações dos EUA afundando na quinta-feira, em um sinal de mal-estar crescente de que Washington não consiga honrar com suas dívidas no final do mês.

Obrigada

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
  Resposta mais votada
Suzana, "dump", neste caso, quer dizer "desfazer-se."

...investors dumping Treasury bills --> ...investidores desfazendo-se de títulos do Tesouro.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Obrigada, Simone. Agora, a frase faz mais sentido.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!