Ficou sete anos sem ver os filhos - Tradução em inglês

Donay Mendonça 23 108 1.6k
Dicas:

Em inglês, o verbo verbo 'go' é comumente usado neste contexto. Mas também há outra opção. Confira.

a. Mãe ficou sete anos sem ver os filhos. (Mom didn't see kids for seven years. Mom went for seven years without seeing kids.)
b. Sou o tipo de pessoa que fica entediada se ficar dois dias sem trabalhar. (I'm the kind of person who gets bored if I don't work for two days. I'm the kind of person who gets bored if I go for two days without working.)
c. Ele vai ficar seis meses sem jogar. (He won't play for six months. He'll go for six months without playing.)

Bons estudos.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 resposta
VEJA ISSO: THE MOTHER KEPT WITHOUT SEING HER KIDS SEVEN YEARS