Five-and-forty years old, to look at.. - Tradução em português

He was neither tall nor short – he was a little below the middle size. A light, active high-spirited man – about five-and-forty years old, to look at. He had a pale face, and was bald over the forehead, but had dark hair on the rest of his head. His beard was shaven on his chin, but was let to grow, of a fine rich brown, on his cheeks and his upper lips.

Por favor, traduzir as partes destacadas. Obrigado.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Telma Regina 9 61 593
"...about five-and-forty years old, to look at." - aparentando mais ou menos quarenta e cinco anos (de idade).
"...of a fine rich brown..." - de um belo castanho escuro...
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!