For a new domestic total - Tradução em português
Hi, guys! I have came across a sentence that isn't making any sense to me as I try to fanthom the whole idea in the context: "The movie collected $10 Million, for a new domestic total of $33 Million". How would you guys translate "for a new domestic total"…? Thanks!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
1 resposta
1. Because domestic products are too expensive.
(1) Expressão "Muito Mais".
(2) "Ocean's 8" to get away with $44 million in Box Office Opening. Variety.
- Porque os produtos nacionais são muito mais caros.
- Os ganhos devidos, em parte, são de "Vingadores: Guerra Infinita" da Disney, que arrecadará cerca de 7 milhões de dólares neste fim de semana para elevar o total a 654 milhões de dólares relativo a 45 dias de exibição nacional;
- Em parte, os ganhos significativos são do filme da Disney "Vingadores: Guerra Infinita", que arrecadará aproximadamente $7 milhões neste fim de semana e assim somar $654 milhões arrecadados em 45 dias de exibição nos Estados Unidos;
- Os avanços significativos se devem ao filme "Vingadores: Guerra Infinita", da Disney, que arrecadará cerca de 7 milhões de dólares neste fim de semana para elevar o total arrecadado, em 45 dias de exibição nacional, a 654 milhões de dólares.
- O filme arrecadou 10 milhões a mais de 33 milhões de dólares arrecadados em exibição nacional;
- O filme arrecadou 10 milhões levando a uma nova arrecadação nacional de 33 milhões de dólares.
(1) Expressão "Muito Mais".
(2) "Ocean's 8" to get away with $44 million in Box Office Opening. Variety.