Tradução de ''for I live''

Na canção For Your Love, dos Yardbirds, há um trecho que que diz I'd give the moon and the sun for I live. O que significa a expressão for I live? Sei o significados das palavras, mas não consigo traduzi-las nesse contexto.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22635 9 58 567
"I'd give the moon if it were mine to give
For your love
I'd give the stars and the sun for I live
For your love" (trecho da letra de "For your love" dos Yardbirds)

Eu daria a lua, se minha fosse, pelo seu amor
Eu daria as estrelas e o sol porque eu vivo para o seu amor.

"For", nesse contexto, significa "because".

https://genius.com/The-yardbirds-for-your-love-lyrics
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 37630 6 31 659
Indeed it is "I'd give the moon and the sun 'fore I live", it might express that he put "giving her the moon and the sun before even his own life".
That is, his utmost priority is to give her the moon and the sun. Well, it´s not grammatically easy to figure it out, but with music you have to "crack the code" from the context.

'fore - the ' means an ellision of a word. That is rather common with music, and sometimes with literature as well.
So, you can see "ne'er", the elided form of never, "gonna" the elision of the form going to, and so on and on.
Avatar do usuário PPAULO 37630 6 31 659
I agree with Telma, it makes sense having "for I live for your love." (from the site she made reference) meaning "because I live for you love".
I had gone to the wrong transcription of the lyrics. Then where it reads 'fore it should read for.