Tradução de "Get your mind out of the gutter"

Get your mind out of the gutter, é algo como "para de pensar besteira seu mente suja!" ? Hehe, help!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49140 21 73 1140
Sim, sua dedução está correta.

Get your mind out of the gutter. [=stop thinking that everything relates to sex] (merriam-webster)

Bons estudos.