Tradução de "Get your mind out of the gutter"

Get your mind out of the gutter, é algo como "para de pensar besteira seu mente suja!" ? Hehe, help!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 52750 21 85 1237
Sim, sua dedução está correta.

Get your mind out of the gutter. [=stop thinking that everything relates to sex] (merriam-webster)

Bons estudos.