Tradução de "got" como adjetivo

Pessoal, hoje recebi um email do landlord da casa onde moro e ele escreveu isso "ye have been got tenants"

ate onde eu entendi o GOT foi usado como adjetivo, correto? se sim, o que significaria??


Obrigada

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
Thomas 7 60 288
Boa pergunta. O cara é de onde? Duvido muito que seja nativo.
Thomas ele eh Irlandes mais precisamente da cidade de Cork. Obrigada =]
Jerry Dorien 4 46
to get tenants (conseguir inquilinos)

Achei um pouco estranho a contrução dessa frase...

Abraços
Jerry acredito que nao seja esse o sentido da frase, estou imaginando que seja: "vocês tem sido [adjetivo] inquilinos"

vou ver se pergunto pra um professor Irlandes, talvez seja uma giria deles...
I think he meant:
You've got tenants or
Ya have been getting tenants

Hope that helps
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!