Ground fresh daily - Tradução em português
Hello guys
What's the meaning of ground fresh daily? I read it in a menu...
Hamburger
Ground fresh daily...
Thanks for helping
What's the meaning of ground fresh daily? I read it in a menu...
Hamburger
Ground fresh daily...
Thanks for helping
POWER QUESTIONS
8 respostas
Ordenar por: Data
Um alimento "fresh ground" é aquele feito na hora.
Por exemplo, quando se mata uma galinha e em seguida a mesma já é usada
para fazer uma sopa, sem que ela passe pelo processo de ser congelada.
Ou de repente uma salada que é feita com vegetais que foram colhido na hora.
Ou um suco que você mesmo prepara na hora, ao invés de tomar o de caixinha.
Esse hamburguer é feito com carne de algum animal que é morto e em seguida já utilizado, sem ser congelado, ou conservado , guardado em algum lugar por dias, antes de ser usada para fazer o hamburguer.
E eu nao sei, de repente no cardápio estava errado, mas é fresh ground, e não ground fresh.
O daily é porque é diariamente, só isso.
Por exemplo, quando se mata uma galinha e em seguida a mesma já é usada
para fazer uma sopa, sem que ela passe pelo processo de ser congelada.
Ou de repente uma salada que é feita com vegetais que foram colhido na hora.
Ou um suco que você mesmo prepara na hora, ao invés de tomar o de caixinha.
Esse hamburguer é feito com carne de algum animal que é morto e em seguida já utilizado, sem ser congelado, ou conservado , guardado em algum lugar por dias, antes de ser usada para fazer o hamburguer.
E eu nao sei, de repente no cardápio estava errado, mas é fresh ground, e não ground fresh.
O daily é porque é diariamente, só isso.
thanks Gabi
Olá Narezi,
Complementando...
Esta expressão equivale a "moído na hora diariamente".
Bons estudos!
Complementando...
Esta expressão equivale a "moído na hora diariamente".
Bons estudos!
Sim, como diz Donay, "ground" vem do verbo "to grind", moer. "Ground fresh daily" provavelmente seria usado para alimentícios como trigo, café, nozes, temperos, carne, etc., onde o sabor ou pureza depende de não ter sido processado muito antes.
"ground fresh daily" is correct when it is short for the sentence, "It (the meat) is ground fresh daily."Gabi escreveu: E eu nao sei, de repente no cardápio estava errado, mas é fresh ground, e não ground fresh.
Coffee is also better when [it is] ground fresh daily. For this reason my husband always buys unground coffee beans.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
I'm sorry, I know I might be wrong but I'd checked the term before posting here.
You may want to look it up in a dictionary, I believe that there's no
alternative to this collocation.
I would say "coffee is also better when it's fresh ground daily..."
Even If I'd seen in a menu in somewhere like a restaurant, I wouldn't buy the idea because we can always
find mistakes everywhere.
Would you mind giving me some example from a dictionary or perhaps a link from the internet? :]
Thanks X
You may want to look it up in a dictionary, I believe that there's no
alternative to this collocation.
I would say "coffee is also better when it's fresh ground daily..."
Even If I'd seen in a menu in somewhere like a restaurant, I wouldn't buy the idea because we can always
find mistakes everywhere.
Would you mind giving me some example from a dictionary or perhaps a link from the internet? :]
Thanks X
Que pena que aqui no Brasil não se encontre no supermercado os verdadeiros hamburgers, no máximo algo que chega perto, um tal de Texas, 8 reais-6 hambúrgueres (omg too pricy..)
O Hamburger é realmente a refeição mais completa, falo de hambúrguer de verdade, não aquelas coisas que chamam aqui no Brasil.
Hambúrguer é o "arroz e feijão" dos americanos, foto tirada de dentro de um navio da marinha:
http://www.flickr.com/photos/compacflt/5553149642/
O Hamburger é realmente a refeição mais completa, falo de hambúrguer de verdade, não aquelas coisas que chamam aqui no Brasil.
Hambúrguer é o "arroz e feijão" dos americanos, foto tirada de dentro de um navio da marinha:
http://www.flickr.com/photos/compacflt/5553149642/
"Ground fresh daily" and "fresh ground daily" are both used. The former is the most common. (Google will back me up on this.)