Growth in the UK will all - Tradução em português
IMF slashes UK economic growth forecast
The International Monetary Fund has downgraded its forecast for UK growth this year by more than any other developed nation and warned that the world economy is weakening.
The Washington-based organisation predicted on Monday that growth in the UK will all but evaporate in 2012 with a rise in GDP of just 0.2%, compared with a previous forecast of 0.8%.
The International Monetary Fund has downgraded its forecast for UK growth this year by more than any other developed nation and warned that the world economy is weakening.
The Washington-based organisation predicted on Monday that growth in the UK will all but evaporate in 2012 with a rise in GDP of just 0.2%, compared with a previous forecast of 0.8%.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Simon,
O segredo aqui é o "all but", que significa 'very nearly'.
Veja o tópico All but - quase, exceto: Como utilizar?
... predicted on Monday that growth in the UK will all but evaporate in 2012...
... previu na segunda-feira que o crescimento no Reino Unido vai quase evaporar/desaparecer em 2012...
O segredo aqui é o "all but", que significa 'very nearly'.
Veja o tópico All but - quase, exceto: Como utilizar?
... predicted on Monday that growth in the UK will all but evaporate in 2012...
... previu na segunda-feira que o crescimento no Reino Unido vai quase evaporar/desaparecer em 2012...