He's acting like the cat who ate the canary - Tradução em português
Traduzindo um texto me deparei com essa frase: " he's acting like the cat
who ate the canary".
Ao pé da letra sei que significa "ele está agindo como o gato
que comeu o canário", mas tenho a impressão que isso é uma expressão e quer dizer alguma coisa mais específica. Se alguém soube o que a expressão significa, vai me ajudar muito.
who ate the canary".
Ao pé da letra sei que significa "ele está agindo como o gato
que comeu o canário", mas tenho a impressão que isso é uma expressão e quer dizer alguma coisa mais específica. Se alguém soube o que a expressão significa, vai me ajudar muito.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
MEANING: look very self-satisfied, look as if one just had a great success.
http://www.learn4good.com/languages/evr ... e%20canary
Displaying a self-satisfied grin
http://www.xmission.com/~emailbox/phrases.htm
http://www.learn4good.com/languages/evr ... e%20canary
Displaying a self-satisfied grin
http://www.xmission.com/~emailbox/phrases.htm
Carissinha,
Complementando...
Ele está se achando.
Ele está agindo como se tivesse ganho o campeonato sozinho
Ele está achando que é o cara.
http://answers.yahoo.com/question/index ... 731AA6q6lr
Boa sorte!
Complementando...
Ele está se achando.
Ele está agindo como se tivesse ganho o campeonato sozinho
Ele está achando que é o cara.
http://answers.yahoo.com/question/index ... 731AA6q6lr
Boa sorte!