Hold up - Tradução em português

Hi everybody,

Eu gostaria de saber qual seria a tradução da expressão " Hold up ".
Eu estava jogando vídeo game :) e no jogo, um personagem passou um aparelho detector de metal em um outro, e depois disse: Hold up ! O contexto seria mais ou menos esse. :D

Desde já,

Thanks !
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 01 Mar 2011, 19:47.
Razão: Padronizar o título

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
3 respostas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Never land,

Hold up!: Espere um pouco! Espera aí!

Hold up: Wait a minute. Used when a new idea has popped into one's head or when one thinks something is a bad idea. - Urbandictionary
Então....

Hold on e Hold up seriam sinônimos ?

Thanks Donay
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Sim, seriam. Principalmente quando traduzidos para o português. Porém, há alguma diferença de contexto, que deve ser aprendida com o tempo.