I guess I'm just lucky - Tradução em português

Pessoal, qual seria a melhor tradução dessa frase?

"I guess I'm just lucky".

Minha tradução: eu acho que é sorte.

grato


atenir.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Sua tradução está perfeita para mim, atenir. A ideia realmente é essa - "talvez eu simplesmente tenha sorte/deve ser porque eu sou sortudo/acho que é sorte/etc."
Thomas 7 62 296
An astute observation, Jonas.
Muito grato Jonas e Thomas, pela ajuda.
Aos poucos estou melhorando minha compreensão do ingles.

good luck.

atenir.