Tradução de "I hope he can wrangle Britt into line"

erica_Simoes2
Hey guys ;)
Eu li essa frase no twitter, e nao consegui entender o significado da palavra "wrangle". Pesquisei o significado em alguns dicionários pra ter certeza e todos diziam ser "discutir".

Essa é a frase: " I hope he can wrangle Britt into line.... ;)"
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 62620 22 99 1518
Erica,

Possivelmente, "colocar alguém na linha com muita bronca, com muita discussão."


Bem-vinda ao fórum!
erica_Simoes2
aaaah, agora fez sentido! Obrigada ;)