I love you more, love you most - Tradução em português

Comprei um pingente que está escrito "I love you more, love you most", eu entendi o sentido da frase. Mas ela está gramaticalmente correta?

Teste de Nível Faça o nosso Teste de Nível e receba grátis o eBook: Verbo GET.
Este e-book traz os vários significados do verbo to get e também seus phrasal verbs, com sua tradução e exemplos. É um e-book para ser consultado e revisado sempre.
Iniciar o Teste Online!
2 respostas
  Resposta mais votada
2 28 352
Olha, gramaticalmente a frase está INCORRETA, mas para um pingente ou se usada de maneira coloquial, não vejo problemas.

A frase soa a princípio como uma resposta a afirmação - I LOVE YOU

Exemplo de possível uso formal e culto da frase...

1 - I love you = Eu te amo
2 - I love you more = Eu te amo mais. (mais do que você -comparativo)
1 - I love you THE most = Eu te amo mais. (muito mais -superlativo)
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
2 19
O most é um superlativo ( mais do que tudo / o maior de todos - nesse caso, eu sou quem mais que tudo). Porém é usado uma liberdade artística, é entendível a frase, claro, contudo ela é feita em finalidade diferente de "estar gramaticalmente certa".
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!