Tradução de "I mean it"

Olá pessoal

Encontrei esta expressão "I MEANT IT" e seu significado : "FALO SÉRIO e PRÁ VALER" aqui no EE..
Minha dúvida: tentei usar por duas vezes com amigos nativos e eles nao entenderam...
enfim...a expressao e seus significados procedem..ou meus amigos estao mesmo por fora????
kkkkk..abraços `a todos...
Oi Drii, o significado da expressão é esse mesmo "Eu realmente quis dizer isso/aquilo". Talvez não seja tão fácil de aplicar, você lembra em quais contextos você usou?

Alguns exemplos:

"I really meant it when I said I was going to leave the country" - Eu estava falando sério quando disse que ia sair do país.
"I really meant it when I said I was going to quit my job". - Eu falei sério quando disse que ia me demitir.

Você também pode usar no presente "I mean it".

e.g.
A:"I'm not going to call him again!" - Eu não vou ligar pra ele de novo
B: "Do you really mean it?" - Você está falando sério?
A: "I mean it" Estou!

Se você lembrar como usou talvez seja mais fácil de te ajudar, é meio improvavel que eles estejam "por fora" essa é uma expressão bem comum!
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
olá Barbarela...

otimas explicaçoes!
embora eu nao lembre realmente do contexto, com certeza eu usei num tempo presente...
- Do you really mean it?

devo ter usado sem conexao nenhuma...nada a ver....
rsrsrrsrs!
Faz parte!
obrigadaaaaaaaaa! :P
Muito bom você ter se arriscado em usar! Isso é importante!

You are welcome, anytime :)
Avatar do usuário Donay Mendonça 45300 21 69 1022
Olá Pessoal,

Outra opção:

I´m serious!


Boa sorte!
What's the meaning ... I mean what company do you work for?
Avatar do usuário PPAULO 36010 4 32 631
I said peace but now I meant it.
eu disse paz, mas agora é autentico.


Dr. Seuss
“I meant what I said and I said what I meant. An elephant's faithful one-hundred percent!”
― Dr. Seuss, Horton Hatches the Egg
(Eu digo o que pensei, e pensei no que digo...)


I Said It and I Meant It.
(O que eu disse, é o que eu quiz dizer, ou tipo "o que eu falo é isso mesmo, é o que eu penso.) nada de "da boca pra fora".


I Meant Every Word He Said
Acredite que cada palavra que eu disse é o que penso, estou sendo sincero em cada palavra que disse. Portanto, cuidado quando for uma ameaça! rsss.


I Said Yes I Meant No.
Eu disse uma coisa, mas penso outra. Ou prometi uma coisa, mas vou fazer outra, não era minha intenção fazer mesmo!

When I Said Forever, I Meant It.
Quando eu disse para sempre, era isso mesmo!

“Just 'Cause I Said It, Don't Mean That I Meant It”
Só por que eu disse isso, não quer dizer que seja assim/que vai ser assim/que autenticamente eu quiz dizer isso.

And I meant it when I said you make me sick. - TV Fanatic
E eu estava falando sério/falando a verdade quando eu disse que você cansa/que não aguento você. etc.
Avatar do usuário Juliana Rios 18440 19 92 382
What's the meaning ... I mean what company do you work for?

"Digo / quero dizer, em qual empresa você trabalha?"

"I mean" é frequentemente empregado em inglês informal para reformular frases e perguntas ("digo", "quero dizer", "em outras palavras").
Avatar do usuário André Lima 660 3 16
O artigo Qual é o significado de I mean it? explica em detalhes e com exemplos o significado. Um trecho:
Sendo assim, a expressão significa "eu falo sério" ou "não estou falando da boca pra fora". E tem como sinônimo em inglês I am serious.
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!