I'mma - Tradução em português

Hi guys!

Esses dias estava lendo uma letra de música e me deparei com a expressão "I'mma fight".
Um amigo disse que significa "Eu vou lutar", mas eu gostaria de saber mais sobre a expressão "I'mma", sobre quais palavras deram origem à ela, se ela pode ser usada com qualquer verbo ou não, por exemplo, se eu posso dizer I'mma sleep, I'mma eat etc.

Alguém pode me ajudar?

Agradeço desde já. ;)

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Olá Joykatuki,

'Imma' é uma expressão muito informal(gíria) em inglês que equivale a 'I´m going to'(Eu vou)-->Futuro com 'going to'.

Sim,você pode usá-la,mas não aconselho por ser muito informal.Suas sugestões existem informalmente,mas como disse anteriormente,não aconselho usar.Prefira 'I´m gonna'.


Welcome to the EE fórum!
Sim, tem outra música tb que diz I´mma flirt. Parece ser bem coloquial mesmo. Valeu pela dica, Donay!
ta flando da musica da kesha? : p

eu sempre usei o imma, acompanhado pelo go tpo > ima go sleep [assim msm sem dobrar o m]
e sempre errado..
mili
I totally agree with Donay is better if you say I'm gonna....same for wanna and gotta


some more for you:


reducing: going to; want to ;have to ;has to

When we hear these combination in spoken English we usually hear:

going to = gonna
want to = wanna
have to = hafta
has to = hasta

example:

She's going to start her new job tomorrow = she's gonna start her new job tomorrow
when do you want to go out? = When do you wanna go out?

We have to get this report finished. = We hafta get this report finished
She has to fax her resume today = She hasta fax her resume today.



Reducing: Did you; Would you; Could you

Did you = Didja

Would you = Wouldja

Could you = couldja


examples: When we hear these combination in spoken English we usually hear:

Did you call yesterday? = Didja call yesterday?
Would you get the phone? = Wouldja get the phone?
Could you loan me some money? Couldja loan me some money?
Eu sempre usei I'm gonna e, pra falar a verdade nunca tinha ouvido a expressão I'mma, por isso a dúvida de qual dos dois usar.
Acho que vou continuar usando a expressão de sempre, mas é sempre bom aprender coisas novas, né?

Muito obrigada à todos, me ajudaram muito!