Tradução de "I wasn't looking at the big picture..."

Fiquei com dúvida sobre esta frase. O texto está assim "I thought it was normal to not be able to question your leader. But now I think... I wasn't looking at the big picture". Qual o significado de "the big picture" nesta frase? Obrigada.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário PPAULO 42085 6 33 740
I wasn't looking at the big picture"

Eu estava enganado, pois não estava olhando as coisas em uma perspectiva maior, global.

Eu não estava vendo a totalidade da coisa (tava pensando pequeno, mesquinho etc)

Eu não estava vendo a coisa de um modo mais abrangente (como vejo agora, talvez com o benefício da retrospectiva...)


=====
Enfim, meu horizonte era pequeno, limitado, minha visão também (talvez por ignorância ou falta de alguma informação - de "alguma peça". De modo que isso me fazia achar normal não questionar seu líder (no passado distante ou passado recente/próximo). Hoje eu questiono (ou, se fosse hoje eu questionaria - dependendo do contexto.)
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Redseahorse 8930 1 13 169
" eu não estava enxergando/considerando os fatos ou efeitos mais relevantes da situação "


tâmo junto!