It's getting to be you can't tell a... - Tradução em português

Pessoal, estava assistindo a um seriado, quando me deparei com esta frase:
"It's getting to be you can't tell a search engine from the NSA."

O personagem faz parte de um grupo (terrorista) que defende, a qualquer custo, o direito de privacidade.

Agradeço desde já.

Abraços!

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
  Resposta mais votada
6 14 102
It's getting to be you can't tell a search engine from the NSA.
Do jeito que as coisas vão, você não será capaz de diferenciar um buscador da NSA.
NSA = Agência de Segurança Nacional dos Estados Unidos, recentemente envolvida em escândalos de escuta clandestina e espioganem de governos (inclusive do Brasil).

Cheers!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!