It's not that he stood out but... - Tradução em português
Estava lendo até me deparei com essa frase: "It's not that he stood out but... I felt really relaxed with him." e fiquei sem entender. O que quer dizer?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
6 respostas
Ordenar por: Autor
Resposta mais votada
"Stood" is a past form of "stand", so "stand out" morphed into "stood out".
Now translated we have "Não é que ele se destacasse..."
Now translated we have "Não é que ele se destacasse..."
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Argh! Inglês e espanhol estão me fazendo esquecer... LOL
Muito obrigada pela resposta, Paulo!!
Por nada, fique a vontade para perguntar, caso alguma dúvida apareça ou qualquer outra coisa relacionada ao inglês ou o seu estudo.
Good luck with your studies.
Good luck with your studies.
Fique à vontade.
Argh! Inglês e espanhol está me fazendo esquecer meu português que já é pouco...LOL.
Argh! Inglês e espanhol está me fazendo esquecer meu português que já é pouco...LOL.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Yeah, that´s right, it was the "wee hours" taking a toll on my attention! LOL.
Thanks for pointing out my slip-up, like they say: "a good turn deserves another!" He hee.
Thanks for pointing out my slip-up, like they say: "a good turn deserves another!" He hee.