Jesus wept! , Jumping Jesus! - Tradução em português

Jesus wept!

No sentido de irritação
Seria o mesmo que : For goodness’ sake! For Christ's sake!
Pelo amor de Deus!

Jumping Jesus!
No sentido de supresa, suto
Seria algo similar a Jesus Christ!
Santo Deus!

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Minha contribuição:

Jesus Wept:

Jesus wept is a phrase famous for being the shortest verse in the King James Version of the Bible, as well as many other versions,[1] though it is not the shortest in the original languages.[2] It is found in the Gospel of John, chapter 11, verse 35. Verse breaks – or versification – were introduced to the biblical text by Robert Estienne in 1551 in order to make the texts easier to read and to memorize. - Wikipedia

Ler na íntegra:

Sobre "Jesus wept"