Tradução de "Legit Loved''

One small thing I legit loved was the fact they didn't reveal the intentions of the aliens in the trailer like a lot of movies dealing with aliens coming to earth tend to do.

A parte "legit loved" está escrito errado?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Leohm 290 1 6
Não. O legit é só uma forma mais curta pra "legitimately". Essa forma é muito usada. No caso "One thing I legit loved" = Uma coisa que eu realmente amei/amei de verdade/muito.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12430 1 22 210
"I legit loved" = Maneira preguiçosa de os falantes nativos dizerem "I legitimately loved".

A maioria deles escrevem e falam abreviadamente, para "não perderem tempo" ou para "economizarem a tinta da caneta". Minha ex-namorada americana se assinava "p", embora tivesse adotado o apelido de "pavana2", e escrevia algumas coisas quase que taquigraficamente, mas, felizmente, empregava pontuação.