Let's hope we can get around ten people - Tradução em português

Olá,

Não consigo entender a tradução desta frase:

Let´s hope we can get around ten people maybe.

Nós vamos esperar aproximadamente 10 pessoas talvez?

é isso?

Me confundi com let's, we, can, e get na frase.

Desde já, obrigada.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 resposta
Marcio_Farias 1 24 214
Parece-me uma tradução aceitável.

Outras sugestões:

"Vamos (nós) ver se conseguimos aproximadamente/pelo menos/cerca de 10 pessoas" -- Vamos (nós) - Imperativo afirmativo
"Vamos (nós) ver se pelo menos vêm 10 pessoas (à festa)" -- dependendo do contexto

Outros sugerirão outras traduções.