Tradução de ''looks on''

1
Hello, podem me ajudar com essa tradução:

It looks on a garden and the food is very cheap.

Obrigada.
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
6 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
3 24 190
It looks on a garden.
Tem vista para um jardim.
Ele tem vista para um jardim e a comida é muito barata.
6 46 1094
That was said by Shirley. Afterwards Josh somehow explain that when he says "with a great view of a garden." and then adds "it seems like it would be expensive."

A description from a selling site:
Add the finishing touch to your glamorous living room scheme with this table lamp. Featuring a silver finish and complementary shade, it looks on a mirrored console table alongside a statement statuette.

So, to my thinking it´s something that is in the general direction of the garden, in the first case the restaurant might offer a view of the garden, in the second the table lamp is in the general direction to the mirrored console table. Let´s say that in the second case the writer "personified" the lamp, as if it had human characteristics, so it is looking (directed to the said console table).

Another good translation is that of linguee:
26] Quando entrar no elevador, manter o corpo voltado para a porta de saída, e fingir que é a única pessoa lá dentro, por mais lotado que esteja.
26] When you enter an elevator, looking straight at the door and pretending you are the only person inside, however crowded it may be.

So, here what we meant with "looking" is the general direction somebody/something is directed to.
1
PPAULO escreveu:That was said by Shirley. Afterwards Josh somehow explain that when he says "with a great view of a garden." and then adds "it seems like it would be expensive."

A description from a selling site:
Add the finishing touch to your glamorous living room scheme with this table lamp. Featuring a silver finish and complementary shade, it looks on a mirrored console table alongside a statement statuette.

So, to my thinking it´s something that is in the general direction of the garden, in the first case the restaurant might offer a view of the garden, in the second the table lamp is in the general direction to the mirrored console table. Let´s say that in the second case the writer "personified" the lamp, as if it had human characteristics, so it is looking (directed to the said console table).

Another good translation is that of linguee:
26] Quando entrar no elevador, manter o corpo voltado para a porta de saída, e fingir que é a única pessoa lá dentro, por mais lotado que esteja.
26] When you enter an elevator, looking straight at the door and pretending you are the only person inside, however crowded it may be.

So, here what we meant with "looking" is the general direction somebody/something is directed to.
Paulo, você gosta/estuda os textos do site elllo.org?
6 46 1094
I am interested in all things English, not a site specifically.
I got to that one because of your question, to put myself in your shoes and understand better what brought up your question.
It´s an interesting site, though; more so when it brings out such challenging expressions! He hee. ;-)
I am a bit on the ecletic side, when it comes to musical tastes, readings, movies, ways of studying, cultures, etc.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1
PPAULO escreveu:I am interested in all things English, not a site specifically.
I got to that one because of your question, to put myself in your shoes and understand better what brought up your question.
It´s an interesting site, though; more so when it brings out such challenging expressions! He hee. ;-)
I am a bit on the ecletic side, when it comes to musical tastes, readings, movies, ways of studying, cultures, etc.
Ok, its very nice. Thank you!! =)
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!