Tradução de "Pack up and roll up my sleeve"

Bom dia, essa frase pode ser traduzida como "arrumar minhas malas e partir?"
Ela está nesse contexto:

I hope you wouldn't think I just leave
Pack up and roll up my sleeve

Qual seria a melhor tradução nessa caso? Desde já agradeço.

Mais Votada Mais Votada
Avatar do usuário PPAULO 46625 6 37 821
Eu espero (no sentido - meu desejo é que) que você não pense que eu ia simplesmente partir.

(simplesmente) Fazer as malas e arregaçar as mangas.
(no sentido de "Enrolar, dobrar sobre si mesma ou puxar para cima." não no de começar alguma coisa, alguma empreitada.

O "simplesmente" é uma licença poética minha. No, caso seria "arregaçar as mangas", talvez olhar em volta e se preparar para ir embora...
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!