Paint the town red - Tradução em português

I'm bored as hell. How about going out to paint the town red tonight?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Tô muito entediado. Vamos sair e tocar o terror/botar pra quebrar essa noite?
MARCOMF 2 10
Essa expressão significa:
"pintar o sete"
"divertir-se muito"
"sair e divertir-se"
"sair pra espairecer"

Sugestão:
Tô entediado pra caramba. Que tal sair pra espairecer essa noite?

Espero que tenhas compreendido! ;)
Só coloquei porque achei que valia a pena, mas já sabia. Só depois percebi que já haviam publicado algo semelhante. Obrigada pessoal, vocês são demais !!!! ;)