Proverbial clown car full of sick peop - Tradução em português

Para contextualizar, a expressão está inserida na seguinte frase: I'm off to the hospital where my cup runneth over with both quality colleagues, such as yourself, and a proverbial clown car full of sick people.

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 respostas
  Resposta mais votada
2 23
Hmm. "my cup runneth over" is said in a joking way because it is an old biblical expression. It means I'm off to the hospital where there are a lot of quality colleagues , such as yourself (or like you) and a proverbial ( related to a proverb or an expression used a lot) "clown car full of sick people.
I never heard the expression a "clown car" but the meaning would mean and a lot of sick people, A pessoa esta brincanco com a frase my cup runneth over" uma expresao ? da biblia , Clown car nunca ouvi essa frase mas o sentido e Vou ao hospital onde ficam muita gente da qualidade como voce e muita gente doente. Excuse my mistakes in Portuguese!
EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
Thank you, Judy! I think I get it now! :)