Put a pot of coffee on - Tradução em português
Do you mind if I go put a pot of coffee on?
Sure
Seria
Você se importa se eu for preparar um café?
Claro que não
Sure
Seria
Você se importa se eu for preparar um café?
Claro que não
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Claro que sim.
Blues,
Complementando,
Ao se dizer "sure", dá-se ao outro a permissão pedida em "do you mind if",mas veja um comentário interessante sobre o assunto:
Do you mind if I sit here?” “Sure.”
A goof: This one throws me for a loop. It’s as if the meaning of that question has gotten lost to many native speakers. Do you mind if …? means something like “Does it/Will it bother you if …?” so the polite response should be “No,” which means “It doesn’t/won’t bother me.” The person replying to the question above is really saying, “Of course it will bother me.” Yikes! And yet that’s not what he means at all. Something tells me that if more and more native speakers keep forgetting the true meaning of this polite question which asks for permission to do something, it will become a synonym for saying something like “Is it all right if …?” And then, of course, one proper response will be “Sure.”
http://azargrammar.com/teacherTalk/blog/tag/idioms/
Complementando,
Ao se dizer "sure", dá-se ao outro a permissão pedida em "do you mind if",mas veja um comentário interessante sobre o assunto:
Do you mind if I sit here?” “Sure.”
A goof: This one throws me for a loop. It’s as if the meaning of that question has gotten lost to many native speakers. Do you mind if …? means something like “Does it/Will it bother you if …?” so the polite response should be “No,” which means “It doesn’t/won’t bother me.” The person replying to the question above is really saying, “Of course it will bother me.” Yikes! And yet that’s not what he means at all. Something tells me that if more and more native speakers keep forgetting the true meaning of this polite question which asks for permission to do something, it will become a synonym for saying something like “Is it all right if …?” And then, of course, one proper response will be “Sure.”
http://azargrammar.com/teacherTalk/blog/tag/idioms/
- Tópicos Relacionados
- Do you have a suspended coffee? - Tradução em português
- Coffee consumption comes second only t - Tradução em português
- I can't offer you coffee because we're out. - Tradução em português
- I will start working when my coffee does - Tradução em português
- On hemp coffee-bean bags - Tradução em português