Quem quer que tenha dito isto - Tradução em inglês

How do I translate "Quem quer que tenha dito isto contou-lhe uma mentira" into English?

I saw "Whoever said that..." but I didn't know if instead of "...said that..." I could use "...had said...".

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Sugiro usar "whoever said that..."

''Notwithstanding the obscurity, an extraordinary agitation could be seen upon the face of Bolond. "Whoever said that, told you a lie," he added.'' [Books Google]
DHST 1 2 15
Em Português parece ser tudo mais longo...!

Já o Inglês é muito mais prático.