Tradução de "Quem quer que tenha dito isto" em inglês

filasfermon 25 1
How do I translate "Quem quer que tenha dito isto contou-lhe uma mentira" into English?

I saw "Whoever said that..." but I didn't know if instead of "...said that..." I could use "...had said...".
ENGLISH EXPERTS RECOMENDA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Votos
DHST 695 1 2 14
Em Português parece ser tudo mais longo...!

Já o Inglês é muito mais prático.
Donay Mendonça 63280 22 99 1534
Sugiro usar "whoever said that..."

''Notwithstanding the obscurity, an extraordinary agitation could be seen upon the face of Bolond. "Whoever said that, told you a lie," he added.'' [Books Google]