Sane peer - Tradução em português

Olá pessoal !
Eu vi essa expressão na serie Elementary, o contexto é o seguinte o Sherlock está em umas das suas reuinões de reabilitação, num certo momento ele diz o seguinte:
"I am without peer. Without sane peer, anyway..."
"Estou sem parceiro. Sem (sane peer), de qualquer maneira ..."

Pelo que entendi, significa alguma coisa como parceiro de reabilitação.
Alguém me sugere alguma tradução?

Desde já agradeço.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
Thomas 7 62 297
I am without peer. = I am very unique, nobody here belongs to my social group/class/ability/etc.
sane = not crazy, reasonable, mentally and emotionally well

Sherlock thinks he is God's gift to mankind, that nobody can do what he can do. But he is saying here that possibly he has an equal (or equals) among the insane. An odd thing to say, don't you think?