Scrape the bottom of the barrel - Tradução em português
I know that this mean, butI realy would appreciate if someone help me to relacionar com algo em português.
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Hi Mr.Daniel!
scrape the bottom of the barrel
To use one's last and worst resources;
be forced to desperate measures:
He scraped the bottom of the barrel when he proposed that topic for his paper...
"Esgotar todas os recursos e as possibilidades, até as mais desagradáveis, ser forçado a tomas essas medidas'.
Source: Word reference
Cheers!
scrape the bottom of the barrel
To use one's last and worst resources;
be forced to desperate measures:
He scraped the bottom of the barrel when he proposed that topic for his paper...
"Esgotar todas os recursos e as possibilidades, até as mais desagradáveis, ser forçado a tomas essas medidas'.
Source: Word reference
Cheers!
POWER QUESTIONS
Eu não conhecia essa, mas com base na explicação de nosso companheiro e relacionando com o português, acho que assemelha-se aos ditos populares "quem não tem cão caça com gato" ou "rapa o tacho" está última um pouco mais antiga e incomum.