Tradução de ''seat at the bottom of the hammer''

Olá, alguém saberia me dizer o termo q se usa p seat at the bottom of the hammer, de uma arma de fogo?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 38645 6 32 675
Perhaps you mean "hammer pivot"? In some guns it would be that. But then there are different types of arms.