Tradução de ''seat at the bottom of the hammer''

Olá, alguém saberia me dizer o termo q se usa p seat at the bottom of the hammer, de uma arma de fogo?
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 40925 6 32 717
Perhaps you mean "hammer pivot"? In some guns it would be that. But then there are different types of arms.