Shaky grounds - Tradução em português

15 403
An hour-long British-made film, translated into 17 languages and shown at 1,000 different locations, it presented compelling evidence that pregnant and birthing women's basic human rights are being violated. The nature of these "abuses" vary: examinations pregnant women haven't asked for, inductions they haven't fully consented to, home births that are refused on shaky grounds, midwives sent to jail for attending home births (yes, really) or simply a woman's voice being overruled with the increasingly used threat of a child-protection order.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Votos
  Resposta mais votada
6 77
Pensando bem, talvez seja mais exacto dizer: por motivos duvidosos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
6 77
Uma opção:

...partos ao domicilio que são indeferidos por motivos sem fundamento.
Talvez: Por motivos inconsistentes( seguindo a linha do "sem fundamento").
ou
por motivos torpes ( seguindo a linha do "duvidosos")

O que vocês acham?
3 18 191
I like your option: "shaky grounds" is probably too kind a way of putting it.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA